Оформление заявки на перевод
Письменный перевод
перевод текста в электронном формате
перевод текста на бумажном носителе
перевод личных документов с нотариальным заверением / апостилем
перевод аудио- и видео-носителей
_____________________________________________________________
Перевод текста на бумажном носителе.
Если у Вас нет текста в электронном формате и он у Вас в бумажном виде, Вы можете узнать стоимость и оформить заявку двумя способами:
1. отсканировать материал и отправить нам через наш сайт, - это самый оперативный способ оценки стоимости перевода (если материал очень объемный и нет возможности отсканировать его целиком, отсканируйте две-три наиболее характерные страницы и в заявке укажите общее количество страниц).
2. приехать к нам в московский офис, время ожидания составит не более 20 минут.
Перевод личных документов с нотариальным заверением / апостилем.
Отсканируйте Ваш документ, укажите в письме язык перевода, укажите необходимость нотариального заверения, апостилирования, наличия нотариально заверенных копий и тд. Письмо отправьте в наш центр обработки заказов на office@perevodchik.ru. В течение получаса Вы получите ответ с указанием точной стоимости и сроков Вашего заказа.
Для точной оценки стоимости перевода сайта пришлите либо текстовую версию сайта (в любом текстовом формате), либо в виде папки с html/xml файлами. Одной ссылки на вебресурс будет недостаточно для определения цены проекта. Имеющееся на сегодняшний день программное обеспечение в громадном количестве случаев не способно распознавать количество текста по ссылке. Если у Вас нет возможности предоставить текстовую версию сайта, работа над заказом будет происходить по принципу депозита. Вы оплачиваете указанную сумму и мы переводим сайт в оплаченном объеме. После чего происходит перерасчет.
Перевод аудио- и видео-носителей.
Для определения точной стоимости перевода контента с аудио- и видео-носитетелей Вам необходимо будет посетить офис нашего бюро переводов в Москве на Охотном Ряду. Время Вашего ожидания составит не более получаса.
При заказе устного перевода напишите нам или позвоните по телефону в Москве 77 555 88. В письме или телефонном разговоре будьте готовы сообщить следующую информацию: 1. язык перевода, 2. вид перевода: переговоры, сопровождение, конференция и т.д., 3. время работы.
Каждый проект по локализации бизнеса очень индивидуален и требует отдельной обработки. Свяжитесь с нашим менеджером, он задаст Вам ряд вопросов и поможет сформировать подход к решению именно Вашей бизнес-задачи.









